Project Alibata
Posted on | May 19, 2008 | 13 Comments
If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Also you may want to leave a comment to the posts. xD Thanks for visiting! |m|
Phew! I’ve been busy for the past two weeks, “End-of-Summer-Rush”, if ever such term exists. The team went to Camotes to a teambuilding last May 10 – 11. One word summarizes Camotes, “overly-beautiful-stunning-island”. Just last weekend, May 17 was the Company Summer Outing in Tambuli Beach Resort in Mactan and it was all booze!
Now, since I’m all done with the “End-of-Summer-Rush”, I have a new project in mind, and that is, to learn how to write or use the ALIBATA. For the sake of everybody,
Alibata is an ancient writing system that was used in what is now the Philippines. Although it was all but exstinguished by Western colonization, variants of it are still used in parts of Mindoro and Palawan, and it is also increasingly used by Filipino youth as a way to express their identity. Alibata, originally known as, Baybayin, is composed of 3 vowels and 14 consonants. The early Filipinos used a sharp pointed iron instrument called sipol as pen. They wrote on banana leaves, tree-barks, and bamboo tubes.
I have been a big fan of the Alibata since grade school, and then came the TV show Pintados (where they used some Alibata words and letters) and some other Ethnic Bands still using the Alibata letters. I’m planning to have the Alibata translation of “iskolares” inked in my back together with the Libra sign.
Having/Knowing how to use the ALIBATA just gives a whole new meaning of being a Filipino for me. Alas, I found a useful link from Paradise Philippines, click here so that you can learn the Alibata too.
Check out this Related Posts
- Sinulog 2010: Schedule of Activities
- Take Me To The Philippines – Apl de Ap
- The Decency of Lingam Massage
- Manny Pacquiao’s Next Opponent : Miguel Cotto
Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.
Comments
13 Responses to “Project Alibata”
Leave a Reply










May 27th, 2008 @ 11:14 pm
naa nakay ka pareha og theme..si vern, kanang mod sa istorya.
ribbed[dot]us. haha
May 28th, 2008 @ 11:44 am
oh i love this post. i hunger for a real tattoo in alibata. like you, i have this love for the culture and history of pinas.
learn na oi, might ask you to spill the ink on my skin
libre tika boy bawang!
May 29th, 2008 @ 4:36 am
@jay .. uu kita ko ato.. taud2 napd.. hehehe.. tigvisit raba ko sa iya site tungod sa photogallery niya.. wahahahhaha
@tinay..
hahahaha.. im learning to write.. but for God’s sake.. dili ko motattoo oi.. hehehe..
May 30th, 2008 @ 6:58 am
we’re going sa camotes next week!! =)
i soo remember my pintados days , heheh..
nice bya 2 nga tv series sa GMA..
bata pa kau ko ato, tiguwang naka ato nuh?? hheheh
June 3rd, 2008 @ 11:07 pm
asa na ang pictures sa kamotes kai? wala pa? ehehe
day care center pako atong pintados nga time.. xD
June 7th, 2008 @ 11:51 pm
hey, I’m planning to have an Alibata tattoo. If it’s not much of a bother, can you please translate my name into it? btw, it’s IRMA. thnx
June 12th, 2008 @ 12:09 am
@mimay.. i am not an expert in alibata so im going to try me best. hehehe
check this link…
http://i25.tinypic.com/2q2jqer.jpg
since there was no “R” in alibata (our ancestors did not use the letter) I translated it to “L”
June 12th, 2008 @ 1:41 am
woi thnx, gud thing tulo ra, dli kaayo sakit. hihihi.
June 12th, 2008 @ 4:05 pm
hahahaha.. maka adik raba na ang dagom ana akong mga amigo.. ehehe
ang last letter kay “MA” na .. dili “A”..
October 27th, 2008 @ 4:34 pm
,,…chinese = chinese calligraphy..
,….japanese = hiragana,..
,,,,.western = roman letters
,…PINOY/lUVANO = ALIBATA/BAYBAYIN
October 30th, 2008 @ 6:33 am
Very interesting post, i read it and bookmarked your blog, i will visit your website often
best regards
July 19th, 2009 @ 10:19 am
wow great tattoos!yeah!!!
July 28th, 2009 @ 8:16 am
cool stuff man!